{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}

{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}

目錄 購物車 {{currentCart.getItemCount()}}
Do Circus 馬戲專門誌:Vol.18 Spring Issue|亞洲新馬戲,上菜!Asian New Circusine

Do Circus 馬戲專門誌:Vol.18 Spring Issue|亞洲新馬戲,上菜!Asian New Circusine

FOCA 福爾摩沙馬戲團
FOCA 福爾摩沙馬戲團
2026


NT$299
數量 組合數量
一次最大商品購買數量限制為 99999
該數量不適用,請填入有效的數量。
售完

商品存貨不足,未能加入購物車

您所填寫的商品數量超過庫存

{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}

{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}

每筆訂單限購 {{ product.max_order_quantity }} 件

現庫存只剩下 {{ quantityOfStock }} 件

若想購買,請聯絡我們。

商品描述

馬戲是一個「舶來品」?
今日所謂的「馬戲」,其實根源於西方。從19世紀以人與動物共演的傳統馬戲,到後來強調劇場審美的「新馬戲」,它的美學、訓練方式與創作邏輯,都建立在歐洲的文化背景之上,也成為世界各地發展馬戲時的重要參照。
但當馬戲進入亞洲之後,它並不只是被複製。不同的語言、歷史、城市文化與身體經驗,都正在改變它。亞洲的創作者,開始用自己的方式理解馬戲,也慢慢發展出不同於西方的敘事與創作方法。


「新」是一種現在進行式
「亞洲新馬戲」的「新」,不只是「沒有動物演出」那麼簡單。「新」更像是一種持續變動中的狀態。
有人從本地文化取材,有人關注社會議題,也有人重新思考馬戲和觀眾、城市、身體之間的關係。它沒有固定答案,也還沒有被真正定義完成。
或許正因如此,亞洲新馬戲才會充滿活力。那些混雜的、不穩定的、甚至難以分類的樣子,反而讓它成為現在最值得觀察的表演形式之一。

文化折射下的亞洲新馬戲
《Do Circus》夏季號以「亞洲新馬戲」為主題,關注亞洲各地正在發生的馬戲現場。
在台灣,我們看見走過十五年的FOCASA馬戲團,如何在藝術理想與現實營運之間尋找平衡。日本的當代馬戲,從學習西方開始,逐漸形成自己的美學語言。南韓則從街頭文化出發,慢慢走向劇場創作,同時把傳統文化重新帶回馬戲之中。
而在柬埔寨、越南與寮國,馬戲甚至不只是表演藝術,更成為文化修復、社會行動與歷史記憶的一部分。



翻玩亞洲異國情調的裝幀設計
本期裝幀由香港重量級設計師毛灼然設計。我們從海外中華餐廳的菜單得到靈感,那些混合台式、日式、韓式、泰式料理的菜色,其實反映了西方世界對「亞洲」的想像與拼貼。
我們借用這個視覺符號,回頭思考亞洲馬戲的身份問題:當亞洲總是被混在一起觀看,我們是否也能反過來,從這些混雜與錯位之中,找到新的文化語言?

您可能喜歡...